5 Contoh Surat Bahasa Arab dan TerjemahnyaTerbaik Mudah Dipahami

Contoh surat bahasa Arab?

Surat adalah medium berkabar dan memberi informasi yang cukup efektif. Surat pada zaman dahulu menjadi kanal komunikasi yang penting.

Surat sudah seperti medium komunikasi yang utama. Surat memang memiliki sejarah dan peranan yang tidak bisa diremehkan.

Pada kesempatan kali ini penulis aka mengulas mengenai contoh surat dalam bahasa arab. Sebagaimana kita tahu, surat bahasa arab adalah bahasa surat yang ditulis menggunakan aksara arab dan bahasa arab untuk menyampaikan maksud dan tujuan tertentu.

Surat bahasa arab memiliki sejarah yang panjang dalam tradisi arab yang megah itu. contoh surat bahasa arab merupakan topik pembelajaran bahasa arab yang masih terus dipelajari sampai hari ini. mengenai contoh surat-suratnya adalah sebagai berikut.

Contoh Surat Bahasa Arab Terbaik

5 Contoh Surat Bahasa Arab dan TerjemahnyaTerbaik Mudah Dipahami

katiksurat.com

Penulis menyusunnya dalam berbagai topik yang mungkin umum digunakan. Penulis mengembangkannya dari kosakata keseharian yang semoga bisa bermanfaat untuk para pembaca semua.

Penulis juga perharap para pembaca bisa mengembangkan sendiri nantinya. Mengenai contoh-contoh surat bahasa arabnya adalah di bawah ini.

  1. Surat Untuk Kerabat 1

الرِّيَاضُ فِي يَوْمِ الإِثْنَيْنِ 25 شوال 1439هـ

: صَدِيْقِي العَزِيْزُ جعفر الصادق الـمُحْتَرَم

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْـمَةُ اللهِ تَعَالَى . أَرْجُوْ أَنْ تَكُوْنَ بـِخَيْرٍ وَصِحَّةٍ جَيِّدَةٍ ، أَكْتُبُ لَكَ هَذِهِ الرِّسَالَةَ مِنْ الرِّيَاضِ فِي مَوْسِمِ الحَجِّ . وَصَلَ الآنَ عَدَدٌ كَبِيْرٌ مِنَ الـحُجَّاجِ إِلَى مَكَّةَ وَالـمَدِيْنَةِ وَجُدَّةَ . جَاءَ بَعْضُ الـحُجَّاجِ بِالطَّائِرَاتِ وَجَاءَ بَعْضُهُمْ بِالـحَافِلَاتِ وَالسَّيَّارَاتِ وَالسُّفُنِ

تَبْدَأُ عُطْلَةُ الـمَدَارِسِ هُنَا بَعْدَ أُسْبُوْعَيْنِ ، وَسَوْفَ أَحُجُّ هَذِهِ السَّنَةَ مَعَ عَائِلَتِي إِنْ شَاءَ اللهُ

صَدِيْقِي العَزِيْز : رِسَالَتُكَ الأَخِيْرَةُ تَأَخَّرَتْ كَثِيْرًا ، أَرْجُو أَنْ تَكْتُبَ لِي سَرِيْعًا بَأَخْبَارِكَ وَأَخْبَارِ الدِّرَاسَةِ وَالعُطْلَةِ هُنَاكَ وَالسَّلَامُ

أَخُوْكَ الـمُخْلِصُ

جَعْفَرُ مُـحَمَّدٌ عُثْمَانُ

العُنْوَانُ : الـمَمْلَكَةُ العَرَبِيَّةُ السُّعُوْدِيَّةُ – الرِّيَاضُ – ص . ب : 2474

Artinya :

Riyadh di hari Senin 25 Syawwal 1439 H.

Teman muliaku Ja’far Shodiq yang terhormat:

Assalamu’alaikum wa rahmatullahi ta’ala. Aku berharap kamu dalam keadaan baik dan sehat, aku menulis surat ini dari kota Riyadh pada musim haji. Sekarang ini telah sampai jamaah haji dalam jumlah besar ke kota Mekah, Madinah, dan Jeddah. Sebagian jamaah haji datang dengan pesawat, sebagian lain dengan bus, mobil, dan kapal.

Liburan sekolah akan dimulai dua pekan lagi, dan aku akan menunaikan haji bersama keluargaku insyaallah.

Teman muliaku: Surat terakhirmu datang terlalu lambat, aku berharap kamu segera memberitakan kepadaku kabarmu, kabar sekolah dan liburan di sana, wassalam.

Saudaramu yang tulus

Ja’far Muhammad Utsman

Alamat: Kerajaan Saudi Arabia – Riyadh – P.O. Box: 2474.

2, Surat untuk kerabat 2

بوجور فِي يَوْمِ الثُّلَاثَاءِ 4 ذِي القَعْدَةِ 1439 هـ

: صَدِيْقِي الـحَبِيْب جَعْفَر مُـحَمَّد عُثْمَان الـمُحْتَرَم

السَّلَامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اللهِ تَعَالَى وَبَرَكَاتُهُ . لِتَعْلَمْ يَا صَدِيْقِي أَنِّي بِـخَيْرٍ وَصِحَّةٍ جَيِّدَةٍ وَأَنَا سَعِيْدٌ جِدًّا حِيْنَ وَصَلَتْنِي أَخْبَارُكَ عَبْرَ هَذِهِ الرِّسَالَةِ . وَأَسْأَلُ اللهُ تَعَالَى العَلِيَّ القَدِيْرَ أَنْ يَرْزُقَ لَكَ وَلِلْحُجَّاجِ جَـمِيْعًا حَجًّا مَبْرُوْرًا وَذَنْبًا مَغْفُوْرًا

أَكْتُبُ لَكَ هَذِهِ الرِّسَالَةَ وَكَانَتِ عُطْلَةُ الـمَدَارِسِ قَدِ انْتَهَتْ ، وَبَدَأَتِ الدِّرَاسَةُ هُنَا بِالأَمْسِ يَوْمَ الإِثْنَيْنِ . وَهَذَا العَامُ هُوَ آخِرُ دِرَاسَتِي فِي الـمَرْحَلَةِ الثَّانَوِيَّةِ ، وَأَرْجُوْكَ أَنْ تَدْعُوَ لِي لَعَلَّ اللهَ أَنْ يَرْزُقَنِي اللهُ الفُرْصَةَ لِـمُوَاصَلَةِ الدِّرَاسَةِ مَعَكَ هُنَاكَ فِي الـمَمْلَكَةِ العَرَبِيَّةِ السُّعُوْدِيَّةِ

صَدِيْقِي الـحَبِيْب : أُقَدِّمُ لَكَ اعْتِذَارِي لِتَأُخُّرِ رِسَالَتِي الأَخِيْرَةِ لَكَ ، فَقَدْ كُنْتُ مَشْغُوْلًا فِي تِلْكَ الأَيَّامِ ، لَعَلَّكَ تَقْبَلُ عُذْرِي ، وَالسَّلَامُ

أَخُوْكَ الـمُخْلِصُ

جعفر الصادق

العُنْوَانُ : جُـمْهُوْرِيَّةُ أَنْدُوْنِيْسِيَا – بوجور – ص . ب : 1925

Artinya :

Bogor di hari Selasa 4 Dzul Qa’dah 1439 H.

Teman tercintaku Ja’far Muhammad Utsman yang terhormat:

Assalamu’alaikum wa rahmatullahi ta’ala wa barakatuh. Ketahuilah temanku bahwa aku dalam keadaan baik dan sehat, dan aku sangat bahagia ketika kabarmu sampai kepadaku melalui surat ini. Aku memohon kepada Allah ta’ala Yang Maha Tinggi dan Maha Kuasa semoga menganugerahimu dan jamaah-jamaah haji yang lain haji mabur dan dosa yang terampuni.

Aku menulis kepadamu surat ini pada saat liburan sekolah sudah usai, dan belajar sudah dimulai kemaren hari Senin. Dan ini adalah tahun terakhirku belajar di tingkat SMA, aku berharap kamu mendoakanku supaya Allah menganugerahiku kesempatan untuk bisa melanjutkan studi bersamamu di sana di Kerajaan Saudi Arabia.

Teman tercintaku: Aku ingin mengajukan permintaan maaf kepadamu atas keterlambatan surat terakhirku untukmu, aku sangat sibuk pada hari-hari itu, semoga kamu menerima permohonan maafku, wassalam.

Saudaramu yang tulus

Ja’far Shodiq

Alamat: Republik Indonesia – Bogor – P.O. Box: 1925.

  1. Surat Untuk Saudara

السلام عليكم ورحمة الله

كيف حالك يا اخي آمل أن تكون دائمًا بصحة جيدة وسعادة. جنبا إلى جنب مع هذه الرسالة ، أبلغ أن وضعي على ما يرام. أخي ، كيف حال عملك في مدينة مصر؟ هل هناك معلومات بأنك ستعود إلى المنزل في المستقبل القريب؟ نحن وعائلتك نفتقدك كثيرا. في قريتنا ، فاز عمنا للتو بانتخاب رئيس القرية. أترك تحياتي حتى نتمكن يومًا ما من المساعدة كثيرًا في البرامج الدينية في قريتنا. آمل دائمًا أن تحصل على الكثير من الأصدقاء الجيدين هناك. آمل أيضًا أن تحصل على دروس يمكن أن تكون مفيدة لاحقًا عندما تصل إلى المنزل لاحقًا. هذا كل شيء ، شكرا لك.

Latin  :

Assalamualaikum Warakhmatullah

kayf halik ya ‘akhi amul ‘an takun daymana bisihat jayidat wasaeada. jnba ‘iilaa janb mae hadhih alrisalat , ‘ablugh ‘an wadieia ealaa ma yaram. ‘akhi , kayf hal eamalik fi madinat msr? hal hnak maelumat bi’anak sataeud ‘iilaa almanzil fi almustaqbal alqryb? nahn waeayilatuk naftaqiduk kathira. fi qaryatina , faz eumna lltw biaintikhab rayiys alqaria. ‘atruk tahiatiin hataa natamakan ywmana ma min almusaeadat kthyrana fi albaramij aldiyniat fi qarytna. amal daymana ‘an tahsul ealaa alkthyr min al’asdiqa’ aljayidin hnak. amal aydana ‘an tahsul ealaa durus ymkn ‘an takun mufidatan lahqana eindama tasil ‘iilaa almanzil lahqana. hdha kula shay’ , shukraan lika.

Terjemah :

Assalamualaikum Warahmatullah

Apa kabar saudaraku?. semoga kamu selalu dalam keadaan sehat dan bahagia. bersama dengan surat ini, aku mengabarkan bahwa keadaanku sedang baik-baik saja. saudaraku, bagaimana kondisi pekerjaanmu di kota mesir? apakah sudah ada informasi bahwa kamu akan pulang dalam waktu dekat?. kami sekeluarga sangat merindukanmu. di desa kita baru saja terselenggara pemilihan kepala desa yang dimenangkan oleh paman kita. paman menitipkan salam kepadamu agar kelak bisa banyak membantu program-program keagamaan di desa kita. aku selalu berharap kamu mendapatkan banyak teman baik di sana. aku juga berharap kamu bisa mendapatkan pelajaran yang nanti bisa bermanfaat ketika kamu pulang nanti. cukup sekian, terimakasih.

  1. Surat Untuk Kekasih

السلام عليكم ورحمة الله سلام لناكيف حالك حبي نأمل من خلال هذه الرسالة أن تكون دائمًا بصحة جيدة ورفاهية. في هذه المدينة البعيدة ، أفتقدك كثيرًا. ليالي تشعر بالوحدة بدون حضرتك. ولكن يجب أن نستمر في الاعتقاد بأن مثل هذا الوضع لن يكون طويلاً. حبيبتي ، اليوم مررت للتو على الشاطئ الجميل. يحتوي الشاطئ على موجات زرقاء ساحرة ، بالإضافة إلى أن منظر الشاطئ مجهز أيضًا بسماء ظهيرة برتقالية وطيور النورس عليه. في يوم من الأيام ، سأحضر لك بالتأكيد هنا. حبي ، في هذه المسافة الطويلة في كل مرة آكل فيها ، أشعر أنني أريد حقًا أن آكل طبخك. طبخك هو أفضل مطبخ في العالم. آمل أن يجعل وقت اللقاء لاحقًا حبنا أكثر حرقة ومفيدًا للحياة. أنا حقا أحبك يا حبي. نراكم في المرة القادمة.

Latin :

Assalamualaikum warakhmatullahsalam lanakayf halik habi namal min khilal hadhih alrisalat ‘an takun daymana bisihat jayidat warafahi. fi hadhih almadinat albaeidat , ‘aftaqiduk kthyrana. layali tasheur bialwahdat bidun hdrtk. walikun yjb ‘an nastamira fi alaietiqad bi’ana mithl hdha alwade ln yakun twylaan. habibati , alyawm mararat lltw ealaa alshshati aljamil. yahtawi alshshati ealaa mawjat zurqa’ sahirat , bial’iidafat ‘iilaa ‘ana manzar alshshati mujahaz aydana bisama’ zahirat burtiqaliat watuyur alnuwris ealayh. fi yawm min al’ayam , sa’uhdar lak bialtaakid huna. habiun , fi hadhih almasafat altawilat fi kl marat akul fiha , ‘asheur ‘anani ‘urid hqana ‘an akul tabakhak. tabakhak hu ‘afdal mutabakh fi alealam. amul ‘an yajeal waqt alliqa’ lahqana habana ‘akthar harqat wmfydana lilhayati. ‘ana haqana ‘ahbak ya habya. narakum fi almarat alqadimat.

Terjemah :

Assalamualaikum warakhmatullah

Salam sejahtera untuk kita

Apa kabar, kekasihku? Semoga bersama datangnya surat ini kamu selalu dalam keadaan sehat dan sentosa. Di kota yang jauh ini, aku sangat merindukanmu. Malam-malamku rasanya sepi tanpa hadirnya dirimu. Namun kita harus tetap percaya bahwa situasi seperti ini tidak akan lama. Kekasihku, hari ini baru saja aku melewati pantai yang indah sekali. Pantai itu memiliki ombak biru yang menawan, selain itu pemandangan pantainya juga dilengkapi dengan langit sore yang jingga dan burung-burung camar di atasnya. Suatu hari, aku pasti akan mengajakmu ke sini. Kekasihku, dalam masa jarak jauh ini setiap kali aku makan, aku rasanya sudah begitu ingin memakan masakanmu. Masakanmu adalah masakan terbaik di dunia. aku berharap, datangnya waktu bertemu nanti akan menjadikan cinta kita semakin membara dan bermanfaat untuk kehidupan. Aku sangat mencintaimu kekasihku. Sampai jumpa di waktu bertemu.

  1. Contoh Surat Bahasa Arab Untuk Guru

السلام عليكم ورحمة الله تحياتي لك يا معلميبهذه الرسالة ، أبلغكم أنه لا يمكنني الذهاب إلى المدرسة بسبب حدث عائلي خارج المدينة. كان الحدث العائلي حفل زفاف لأختي المتزوجة. أنا آسف للغاية لأنني لم أستطع متابعة المواد المدرسية التي يدرسها المعلم. سآخذ دروسًا ودروسًا للمتابعة لن أحضرها عندما لا أحضر المدرسة. آسف جدا وشكرا لاهتمامكم.

Latin :Alsalam ealaykum warahmat allahtahiati lak ya maelimibihadhih alrisalat , ‘ubalighukum ‘anah la yumkinuni aldhahab ‘iilaa almadrasat bsbb hadath eayiliin kharij almadinati. kan alhadath aleayiliu hafl zifaf li’ukhti almutazawijati. ‘ana asif lilghayat li’anani lm ‘astatie mutabaeat almawadi almadrasiat alty yadrusuha almuealm. sakhidh drwsana wdrwsana lilmutabaeat ln ‘ahdiraha eindama la ‘ahdir almudrisata. asif jiddaan washukraan liahtimamikum.

Terjemah :

Assalamualaikum warakhmatullah

Salam sejahtera untukmu, guruku

Bersama surat ini saya mengabarkan bahwa saya tidak bisa masuk sekolah dikarenakan ada acara keluarga di luar kota. Adapun acara keluarga tersebut adalah acara pernikahan resepsi kakak saya yang menikah. Mohon maaf sekali saya tidak bisa mengikuti mata pelajaran sekolah yang diajarkan oleh bapak guru. Saya akan mengikuti kelas dan pelajaran susulan yang saya tidak mengikutinya ketika tidak masuk sekolah. Mohon maaf sekali dan terimakasih atas perhatiannya.

Leave a Reply