Kata Kata Serapan Dari Bahasa Arab Yang Digunakan Sehari Hari

Kata kata serapan dari Bahasa Arab?

Jika sebelumnya kami membahas tentang kosa kata Bahasa Arab, kata tunjuk, dan kata sifat, kali ini kami masih akan mengulas tentang bahasa arb hanya saja dengan topik yang berbeda, tepatnya yakni tentang kata kata serapa dari Bahasa Arab.

Seperti yang kita tahu kata serapan merupakan kata yang berasal dari bahasa asing yang kemudian diolah dengan suatu bahasa  dan digunakan dalam berkomunikasi secara umum.

Kata asing yang diserap ke dalam bahasa indonesia  cukup beragam mulai dari bahasa sansekerta, tionghoa, belanda, dan juga arab. Hal ini tidak terlepas dari sejarah nusantara yang memang memiliki hubungan dengan negara tersebut.

Nah kata kata serapan yang berasal dari Bahasa Arab ini terbilang  sangat banyak, misalnya saja kata kursi, yang dalam Bahasa Arab adalah kursiyyu, dan masih banyak lainnya.

Sejarah pedagang dari bangsa arab yang menyebarkan islam ke nusantara bisa dibilang menjadi permulaan mengapa indonesia memiliki hubungan yang erat dengan arab dan islam.

Orang arab melangsungkan dakwahnya melalui perdagangan, perkawinan, dan lain lain, di mana hal tersebut menuntut mereka berkomunikasi langsung dengan masyarakat.

Dan pada akhirnya islam berkembang begitu pesat. Melihat perkembangan tersebut tak heran jika kemudian banyak kosa kata arab yang diadopsi lalu digunakan dalam kehidupan sehari hari.

Untuk mengetahui apa saja kata kata serapan dari Bahasa Arab yang digunakan di Indonesia, yuk simak informasi berikut ini:

Kata Serapan Dari Bahasa Arab

Kata Kata Serapan Dari Bahasa Arab Yang Digunakan Sehari Hari

belajarbahasaarabdasar.blogspot.com

Lafal Berubah, Makna Tetap

Tentu dari komunikasi yang dilakukan oleh orang arab kepada penduduk setempat, terdapat beberapa kata yang terasa asing dan tidak mudah diucapkan oleh orang indonesia. Karenanya kata Bahasa Arab tersebut bisa saja mengalami perubahan baik lafal dan maknanya.

Adapun beberapa kosa kata serapan dari Bahasa Arab yang lafal aslinya (Bahasa Arab) sudah berubah tetapi maknanya sama dengan makna asalnya adalah sebagai berikut:

No

Asal Kata

Perubahan Lafal

1 Barokah Berkah atau berkat
2 Abuya Buya
3 Jins Jenis
4 Khabar Kabar
5 Khat al-istiwa Katulistiwa
6 Darajah Derajat
7 Dzhalim Lalim
8 Maqalatun Makalah
9 Mas alatun Masalah
10 Lafadzh Lafal
11 Minarah Menara
12 Mumkinun Mungkin
13 Rizq Rezeki
14 Rasmiyyun Resmi
15 Sakaraat Sekarat
16 Suaalun Soal
17 Syirkah Serikat
18 Isnaini Senin
19 Tsulatsaa Selasa
20 Arbi’aa Rabu
21 Khamiis Kamis
22 Jumu’ah Jumat
23 Sabtun sabtu

Lafal Tetap, Makna Berubah

Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya bahwa asal kata bahasa bisa saja mengalami perubahan, nah di bawah ini terdapat kosa kata yang asal katanya atau lafalnya tetap, hanya saja malah maknanya berubah:

No Lafal Perubahan makna
1 Ahli (dalam Bahasa Arab berarti orang yang berasal dari) Dalam bahasa indonesia memiliki arti orang yang memiliki kemampuan.
2 Kalimat (dalam Bahasa Arab bermakna kata) Dalam bahasa indonesia artinya adalah rangkaian kata kata
3 Siasat (dalam Bahasa Arab artinya modern) Sedangkan dalam bahasa indonesia berarti politik.

Lafal Dan Maknanya Tetap

Ada pula yang asal kata dan maknanya baik dalam Bahasa Arab dan bahasa indonesia sama saja dan tidak mengalami perubahan, seperti kosa kata berikut:

No Kata
1 Abad
2 Abadi
3 Abah
4 Abdi
5 Adat
6 Adil
7 Amal
8 Aljabar
9 Awal
10 Akhir
11 Almanak
12 Asli
13 Azan
14 Baligh
15 Batil
16 Bakhil
17 Daftar
18 Halal
19 Haram
20 Haji
21 Hakim
22 Hikmah
23 Hikayat
24 Jawab
25 Insan
26 Ilmu
27 Khianat
28 Khidmat
29 Kiamat
30 Khitan
31 Khas
32 Kuliah
33 Kertas
34 Kursi
35 Munafiq
36 Markas
37 Mistar
38 Malaikat
39 Musibah
40 Mahkamah
41 Mualaf
42 Musyawarah
43 Nisbah
44 Syariat
45 Salat
46 Napas
47 Ulama
48 Wajib
49 Ziarah
50 Zakat
51 Zina

Lafal Dan Maknanya Berubah

Di sisi lain ada juga yang mengalami perubahan lafal dan makna, sehingga tidak bisa disamakan lagi dengan kata asalnya. Meskipun begitu kata itu tetap menjadi kata serapan. Di bawah ini adalah beberapa contoh tersebut:

No

Lafal Asal  Makna Asal Perubahan Lafal

Perubahan makna

1 Kufarat Orang orang kafir Keparat Salah satu kata makian yang maknanya seperti kata sialan
2 Lughoh Logat Bahasa Dialek atau aksen
3 Nuskhatun Secarik kertas Naskah Dalam bahasa indonesia memiliki arti sesuatu yang memiliki teks
4 Fardhu Harus Perlu Memiliki  arti yang sepadan dengan butuh
5 Fatwa Dalam Bahasa Arab menunjukkan makna pendapat hukum Petuah Memiliki arti nasihat
6 ‘askar Sama Laskar Dalam bahasa indonesia artinya adalah prajurit atau serdadu

Daftar Kata Kata Serapan Dari Bahasa Arab

Kata Kata Serapan Dari Bahasa Arab Yang Digunakan Sehari Hari

nahimunkar.org

Jika di atas telah dijelaskan beberapa hal terkait jenis kata serapan dari Bahasa Arab yang dipakai oleh umum di indonesia, kali ini kami akan lebih banyak menyajikan kata serapan tersebut tanpa menjelaskan perubahan lafal atau maknanya.

Barangkali kata kata serapan di bawah ini tidak sempurna dan masih banyak kekurangannya, tetapi paling tidak tetap bisa menambah pengetahuan kita bersama tentang kosa kata bahasa indonesia yang diserap dari Bahasa Arab.

Kalau teman teman ingin mencari lebih banyak lagi silahkan mencari dari berbagai sumber lainnya ya supaya nantinya pengetahuanmu tentang kata serapan ini lebih banyak. Tanpa berlama lama lagi yuk kita simak kata kata serapan dari bahaa arab di bawah ini:

No Kata Serapan
1 Abadi ( أبدي )
2 Adat ( عادة )
3 Adil ( عادل )
4 Ahad ( أحد )
5 Ahli ( أهل )
6 Aib ( عيب )
7 Ajal ( أجل )
8 Akal ( عقل )
9 Akhir ( أخير )
10 Akhlak ( أخلاق )
11 Akrab ( أقرب )
12 Alamat ( علامة )
13 Amanah ( أمانة )
14 Alam ( عالم )
15 Alat ( آلة )
16 Asal ( أصل )
17 Asli ( أصلي )
18 Awal ( أول )
19 Bab ( باب )
20 Badan ( بدن )
21 Bahas ( بحث )
22 Batin ( باطن )
23 Batal ( بطل )
24 Bait ( بيت )
25 Bakhil ( بخيل )
26 Bala ( بلاء )
27 Ruh ( روح )
28 Rujuk ( رجوع )
29 Dahsyat ( دهشة )
30 Dakwah ( دعوة )
31 Dai ( داعي )
32 Doa ( دعاء )
33 Daerah ( دائرة )
34 Dewan ( ديوان )
35 Daftar ( دفتر )
36 Dalil ( دليل )
37 Daur ( دور )
38 Derajat ( درجة )
39 Dunia ( دنيا )
40 Dzikir ( ذكر )
41 Safar ( سفر )
42 Sahabat ( صحابة )
43 Faidah ( فائدة )
44 Fakir ( فقير )
45 Fana ( فناء )
46 Fikir ( فكر )
47 Fitnah ( فتننة )
48 Fithrah ( فطرة )
49 Sifat ( صفة )
50 Ghaib ( غائب )
51 Gamis ( قميص )
52 Silsilah ( سلسلة )
53 Hadiah ( هدية )
54 Hal ( حال )
55 Hadir ( حاضر )
56 Hasad ( حسد )
57 Haid ( حيض )
58 Hajat ( حاجة )
59 Hamil ( حامل )
60 Haram ( حرام )
61 Hasil ( حاصل )
62 Hewan ( حيوان )
63 Hidayah ( هداية )
64 Hijrah ( هجرة )
65 Hukum ( حكم )
66 Hakim ( حاكم )
67 Hak ( حق )
68 Hakikat ( حقيقة )
69 Hayat ( حياة )
70 Hibah ( هبة )
71 Hikayat ( حكاية )
72 Hikmah ( حكمة )
73 Hormat ( حرمة )
74 Hina ( هين )
75 Huruf ( حروف )
76 Shalat ( صلاة )
77 Ilmu ( علم )
78 Ilmiah ( علمية )
79 Iman ( إيمان )
80 Insan ( إنسان )
81 Istilah ( اصطلاح )
82 Istirahat ( استراحة )
83 Isyarat ( إشارة )
84 Umat ( أمة )
85 Jadwal ( جدول )
86 Jamaah ( جماعة )
87 Jasad ( جسد )
88 Jawab ( جواب )
89 Jenis ( جنس )
90 Jilid ( جلد )
91 Jumat ( جمعة )
92 Umum ( عموم )
93 Kabar ( خبر )
94 Kalam ( كلام )
95 Kalimat ( كلمة )
96 Kalbu ( قلب )
97 Kamis ( خميس )
98 Kamus ( قاموس )
99 Karib ( قريب )
100 Kertas ( قرطاس )
101 Kias ( قياس )
102 Kisah ( قصة )
103 Kitab ( كتاب )
104 Kuliah ( كلية )
105 Kuburan ( قبر )
106 Kursi ( كرسي )
107 Umur ( عمر )
108 Lisan ( لسان )
109 Sedekah ( صدقة )
110 Madrasah ( مدرسة )
111 Majalah ( مجلة )
111 Majlis ( مجلس )
113 Makalah ( مقالة )
114 Makhluk ( مخلوق )
115 Maklum ( معلوم )
116 Makna ( معنى )
117 Makruf ( معروف )
118 Maksud ( مقصود )
119 Malaikat ( ملائكة )
120 Markaz ( مركز )
121 Masalah ( مسألة )
122 Masjid ( مسجد )
123 Mati ( ميت )
124 Misal ( مثال )
125 Miskin ( مسكين )
126 Mungkin ( ممكن )
127 Munkar ( منكر )
128 Mustahil ( مستحيل )
129 Musibah ( مصيبة )
130 Mushalla ( مصلى )
131 Musyawarah ( مشاورة )
132 Nabi ( نبي )
133 Nasib ( نصيب )
134 Najis ( نجس )
135 Nikmat ( نعمة )
136 Nafas ( نفس )
137 Nasab ( نسب )
138 Nafkah ( نفقة )
139 Nikah ( نكاح )
140 Noktah ( نقطة )
141 Paham ( فهم )
142 Pasal ( فصل )
143 Pikir ( فكر )
144 Rahmat ( رحمة )
145 Rahim ( رحم )
146 Rasul ( رسول )
147 Rejeki ( رزق )
148 Riwayat ( رواية )
149 Rabu ( أربعاء )
150 Rakyat ( رعية )
151 Risalah ( رسالة )
152 Saat ( ساعة )
153 Sabar ( صبر  )
154 Sabtu ( سبت )
155 Sabun ( صابون )
156 Sah ( صح )
157 Salam ( سلام )
158 Salju ( ثلج )
159 Sehat ( صحة )
160 Sajak ( سجع )
161 Sekarat ( سكرات )
162 Serikat ( شراكة )
163 Sebab ( سبب )
164 Silaturrahmi ( صلة الرحم )
165 Sihir ( سحر )
166 Sujud ( سجود )
167 Surat ( سورة )
168 Syirik ( شرك )
169 Syukur ( شكر )
170 Selamat ( سلامة )
171 Senin ( اثنين )
172 Selasa ( ثلاثاء )
173 Setan ( شيطلن )
174 Siasat ( سياسة )
175 Soal ( سؤال )
176 Sohib ( صاحب )
177 Sulthan ( سلطان )
178 Sunnah ( سنة )
179 Syarat ( شرط )
180 Syair ( شاعر )
181 Taat ( طاعة )
182 Tabiat ( طبيعة )
183 Tauhid ( توحيد )
184 Tabib ( طبيب )
185 Takhayul ( تخيل )
186 Takabbur ( تكبر )
187 Takdir ( تقدير )
188 Tawakkal ( توكل )
189 Tawadhu ( تواضع )
190 Tamak ( طمع )
191 Tamat ( تمت )
192 Taubat ( توبة )
193 Telaah ( مطالعة )
194 Tertib ( ترتيب )
195 Tafsir ( تفسير )
196 Ustadz ( أستاذ )
197 Wasit ( واسط )
198 Was-was ( وسواس )
199 Wajah ( وجه )
200 Wajib ( واجب )
201 Wakil ( وكيل )
202 Waktu ( وقت )
203 Wali ( والى )
204 Warisan ( وراثة )
205 Wilayah ( ولاية )
206 Wujud ( وجود )
207 Yakin ( يقين )
208 Yakni ( يعني )
209 Yatim ( يتيم )
210 Zalim ( ظالم )
211 Zakat ( زكاة )
212 Zaman ( زمان )
213 Ziarah ( زيارة )
214 Zuhud ( زهد )

Penutup

Bagaimana informasi di atas? apakah mudah dipahami, dan bisa menambah wawasan/ pengetahuanmu mengenai beberapa kosa kata yang sering kita gunakan sehari hari?

Kami berharap bagaimanapun itu, artikel ini bisa bermanfaat untuk kawan kawan semuanya. Jika terdapat kekurangan dan kesalahan kami memohon maaf dan meminta kritik dan saran.

Demikianlah penjelasan mengenai kata kata serapan dari Bahasa Arab yang bisa kami sajikan, sekali lagi semoga bisa bermanfaat, meskipun hany sedikit terasa.

Leave a Reply